J'me suis toujours demandé, quand un arabe (j'pense que c'est un arabe... ?) parle, pourquoi à certains mots il les dit juste pas en arabe mais bien en français ou en anglais... "gorge"... "vidéo"...
C'est comme quand j'entendais les parents de mes voisins arabes leur crier après tout l'été pi tout-à-coup dans le charabia que je comprenais pas, je décelais le mot "bicyclette" ou "Skateboard"...
WTF ? Technologies ou objets non inventés làbas alors il y a des mots manquants dans cette langue ? ...
Back to topic ; la fille est une criss de tarte, mais l'essentiel du message est quand même compréhensible.
Tu arrives ici, on te laisse faire ta prière, on te laisse porter un kirpan si ça te chante, on te laisse ne pas manger pendant un mois de l'aube au coucher du soleil, on te permet même de faire changer le menu d'une fucking cabane à sucre si ça te tente de modifier une de NOS coutume typiquement québécoise !!! Le tout en public, dans des établissements scolaires et autres...
Bin calice essaie pas de nous faire ranger notre sapin pi notre crèche de Noël ! Pi empêche pas mes enfants de chanter des chansons de Noël à l'école !
C'est simple, mais non quand c'est à notre tour de se faire entendre et respecter, on est rendu "raciste" et on est plus libre chez nous. J'dis pas que vous êtes pas chez vous là, mais on a quand même droit à nos libertés, coutumes et traditions, tous et chacuns !
La liberté des uns s'arrête la où celle des autres commence.